Duolingo、スペインでの最初のキャンペーンで英語教師向けのファッション コレクションを「作成」

昨年のファッションブランド 不平等 は、特にファッション提案の再構築と、より落ち着いたスタイルを求めてその有名なデザインから離れることを含むリブランディングプロセスを最高潮に達しました。言語学習プラットフォームから見た変化 デュオリンゴ、英語教師はスタイルの面で無力になります。

人気のアプリケーションはこの状況を解決するために着手し、スペインのブランドのバトンを引き継ぎながらも、その不遜な個性を刻み込んだ架空の衣服コレクションを作成しました。彼はそれを呼んだ 「デュオシグアルコレクション」 のドレススタイルのパロディを表しています。 社交的な会話 Desigual に関連する英語教師によるものであると考えられています。
このアイデアは、クリエイティブエージェンシーと協力して開発された、スペイン市場向けの最初の Duolingo キャンペーンを明確に示しています。 パントリー。

このために私たちはインフルエンサーとコミュニケーターを頼りにしています サマンサ・ハドソン 彼はコミュニティの意見を知るために一連の服装を共有するビデオを公開しました。そのうちの 1 つを見せたとき、彼は Desigual とそのブランド変更についてほのめかし、英語教師がこれからどうなるのか疑問に思いました。これらすべてのアイデアがキャンペーンを明確に表現しています。
Duolingo は次のようなメッセージでこれに同調しました。英語の先生の服を作るために裁縫を学ばなければなりません。”。

その結果、架空のコレクション Duosigual が誕生しました。 「ファッション映画」のパロディ、 ハドソンとデュオが主演し、すでにプラットフォームの象徴的なマスコットであり、ソーシャルネットワーク上のバイラルビデオで人気があります。この作品では、フクロウがデシグアルの偉大なクラシック、花柄プリント、マンダラ、パッチワークからインスピレーションを得た 3 つのユニークなデザインを披露しています。したがって、Duolingo は独自のバージョンで、今は失われてしまったこれらの外観に敬意を表します。

しかし、この作品のレコーディングのために、Duolingo のマスコットのために一連の服が作成されました。それらは次のとおりです。

La Despensa が報じたように、このキャンペーンはファッションと学習の楽しいクロスオーバーに基づいて構築されており、 ユーモアを交えて文化的現象に取り組む 数世代のユーザーに認識されます。この意味で、この創造的なコンセプトは、コミュニティの意見に積極的に耳を傾け、創造性の源として地元の洞察を特定することによって開発されました。

スペインは Duolingo にとって重要な市場であり、地元のユーモアや文化と結びついたものを持ってここに上陸したいと考えていました。」とDuolingoのラテンアメリカ地域マーケティングディレクターであるキム・デ・アンダ氏は代理店からの声明でコメントした。

Duolingo は、私たちが生きている時代の言語を理解しているブランドの 1 つです。」と、ラ・デスペンサの創設パートナーであるミゲル・オリバレス氏が説明した。 「彼のユーモア、社交的な会話を読み取ってエンターテイメントに変える能力は、人々と真につながる方法の一例です。”。

このキャンペーンで代理店は次のように指摘しています。 コミュニケーションスタイルを収集し、拡張します Duolingo のソーシャル チャネル上の情報をスペイン市場の特異性に転送します。
このキャンペーンには、言語プラットフォームの公式チャンネルで新しいコンテンツが提供され続けます。